quinta-feira, 6 de outubro de 2011

Reflexive Pronouns (pronomes Reflexivos) x Reciprocal pronouns (pronomes recíprocos)


As pessoas se confundem quando fazem uso dos pronomes reflexivos e recíprocos em inglês devido a influência do português na hora de estruturar a sentença.

Meu intuito aqui é tentar ajudar a tirar essa confusão.


Então para diferenciar um do outro temos que saber a diferença entre eles.

Quando queremos mostrar que o sujeito da frase fez e recebeu a ação por si só faremos uso dos pronomes reflexivos (se você quiser recordá-los clique Aqui ).

Exemplo:



                                                     Eu me olhei no espelho.

Neste exemplo, principalmente pelo uso do pronome "me", a confusão já está feita poque quando vamos passar a frase para o inglês pensamos logo no "ME" e a tendência é estruturarmos a frase assim:

I looked at me in the mirror [esta frase está errada, "ME" é um pronome objeto (clique aqui para revisá-los) que é usado quando temos uma outra pessoa como sujeito da frase e não nós mesmos].

Se o sujeito e o objeto são a mesma pessoa, então temos que fazer uso do pronome reflexivo. No português muitas vezes o pronome é o mesmo, apesar de ter funções diferentes, ja no caso do inglês ele é diferente:

A frase correta seria:   I looked at myself.

No exemplo abaixo vou tentar explicar o uso dos dois casos - pronome objetivo e subjetivo juntos:

João estuda comigo mas eu não gosto de estudar com ele e então só estudo comigo mesmo.

John likes to study with me but I don't like to with him, so I just study with myself.

Aconfusão fica um pouco maior quando aparece a seguinte frase:


Peter and Sarah se amam.

Neste exemplo o pronome "se" não é reflexivo porque não estamos dizendo que Peter ama ele mesmo e sim a Sarah e o mesmo acontece com a Sarah. Neste caso a ação do verbo é recírpoca, ou seja, o que um sente, o outro também sente, mas pelo outro.

Quando passamos este exmplo para o inglês muitos alunos escrevem assim:

Peter and Sarah love themselves.

Se usarmos o pronome reflexivo aqui mudamos completamnete o sentido. No exemplo acima estamos dizendo que o Peter ama ele mesmo e Sarah ama ela mesma - A açao não é recíproca e sim reflexiva.

Para mostrarmos que a açao do verbo é recíproca usamos os pronomes recíprocos:

EACH OTHER                       ONE ANOTHER

Dessa forma o correto seria dizer:

Peter and Sarah love each other.

Aqui sim - Peter ama sarah e Sarah ama Peter.

Agora analise o exemplo abaixo:

 
                                                        Ed and Sue Looked at themselves.
                                                (= Ed looked at Ed / Sue looked at Sue)


                                                       Ed and Sue looked at each other.
                                                (= Ed lookes at Sue / Sue looked at Ed)

Nenhum comentário:

Postar um comentário