Mostrando postagens com marcador Ensino Médio. Mostrar todas as postagens
Mostrando postagens com marcador Ensino Médio. Mostrar todas as postagens

sexta-feira, 13 de novembro de 2020

 Antonyms 


1. Above = below

2. Absent = present

3. Accident = intent

4. Accomplishment =failure

5. Achieve = fail

6. Add = subtract

7. Adjacent = distant

8. Admire = detest

9. Admit = reject

10. Adore = hate

11. Advance = retreat

12. Affirm = deny

13. Afraid = confident

14. After = before

15. Aid = hinder

16. Alarm = comfort

17. Alert = asleep

18. Alive = dead

19. Allow = forbid

20. Alone = together

21. Amateur = professional

22. Amuse = bore

23. Ancient = modern

24. Annoy = soothe

25. Answer = question

26. Apparent = obscure

27. Argue = agree

28. Arrive = depart

29. Arrogant = humble

30. Ascend = descend

31. Attack = defend

32. Attract = repel

33. Awake = asleep

34. Awkward = graceful

35. Back = front

36. Bad = good

37. Beautiful = ugly

38. Before = after

39. Bent = straight

40. Better = worse

41. Big = little

42. Birth = death

43. Bitter = sweet

44. Black = white

45. Blunt = sharp

46. Body = soul

47. Bold = timid

48. Bottom = top

49. Brave = cowardly

50. Break = repair

51. Brief = long

52. Bright = dull

53. Bring = remove

54. Boy = girl

55. Busy = idle

56. Buy = sell

57. Capture = release

58. Cause = effect

59. Cautions = careless

60. Center = edge

61. Change = remain

62. Cheap = expensive

63. Child = adult

64. Chilly = warm

65. Clean = dirty

66. Close = open

67. Cold = hot

68. Command = obey

69. Complex = simple

70. Compliment = insult

71. Constant = variable

72. Continue = interrupt

73. Cool = warm

74. Copy = original

75. Countrymen = foreigner

76. Crazy = sane

77. Crooked = straight

78. Cruel = kind

79. Cry = laugh

80. Curse = bless

81. Damage = improve

82. Dark = light

83. Dawn = sunset

84. Day = night

85. Deep = shallow

86. Destroy = create

87. Difficult = easy

88. Dim = bright

89. Divide = unite

90. Doubt = trust

91. Drunk = sober

92. Dull = sharp

93. Dumb = smart

94. Earth = sky

95. Easy = hard

96. Elementary = advanced

97. End = begin

98. Even = odd

99. Evening = morning

100. Evil = good

101. Exceptional = common

102. Expand = shrink

103. Fail = pass

104. Failure = success

105. False = true

106. Famous = unknown

107. Fancy = plain

108. Fast = slow

109. Fat = thin

110. Fiction = fact

111. Find = lose

112. Finish = start

113. Firm = flabby

114. Fix = break

115. Follow = lead

116. Forgive = blame

117. Forward = backward

118. Fresh = stale

119. Free = restricted

120. Friend = enemy


segunda-feira, 16 de setembro de 2013

Presente Perfeito - Parte I




O PRESENTE PERFEITO é muito usado e por isso vou dividir este assunto em partes.


Ele é considerado um “pesadelo” por muitos estudantes da língua inglesa. Muitos professores de idiomas também não se sentem “confortáveis” quando trabalham com o assunto. Mas, na verdade, o que há de tão problemático?


Em meu ponto de vista, o problema é simples: Quando aprendemos um idioma, precisamos, como eu sempre enfatizo aqui, TRADUZIR e aí os problemas aparecem.


O que fazer quando vamos traduzir um tempo verbal que, na prática, não temos equivalente em português?


Analisem as frases:


I live em São Paulo.

I am eating at this moment.

I was studying when the phone rang.

I Will visit my mother tomorrow night.


Nas sentenças acima já temos uma certa familiaridade e não teremos dificuldades de entendimento visto que temos estes tempos verbais - Simple present, Present Continuous (Present progressive), past continuous (past progressive), Simple future, respectivamente -  em nossa língua e a tradução é praticamente clara e certa (vale lembrar de novo que traduzir é diferente de interpretar (entender) e, neste caso, precisamos também compreender a ideia que o tempo verbal expressa, porém isso é um assunto que poderemos discutir em um outro momento):



I live em São Paulo.
Eu moro em São Paulo.
I am eating at this moment.
Eu estou comendo neste momento.
I was studying when the phone rang.
Eu estava estudando quando o telefone tocou.
I Will visit my mother tomorrow night.
Eu visitarei minha mãe amanhã.


Na frase abaixo vemos um exemplo do uso do Presente Perfeito:


I have lost my car keys.


A estrutura do presente perfeito é esta:


Sujeito + verbo auxiliar “Have” + particípio do verbo principal + Complemento
    I                  HAVE                                 LOST                         MY CAR KEYS



Vamos analisar com calma:


Se usarmos nosso velho método de “tradução” entenderíamos assim:


“ Eu tenho perdido as chaves do meu carro”


Fica claro que existe algo errado. Nós jamais usaríamos uma frase assim no português sem qualquer outro complemento.


A melhor “tradução” seria:


Eu perdi as chaves do meu carro.


Sabe por quê?


O “presente perfeito” é um tempo verbal muito rico de significados na língua inglesa e que tem uma razão clara: Relaciona o presente com o passado - o meu presente está sofrendo influência de algo que aconteceu no passado (novamente retomo o ponto crucial do estudo dos tempos verbais: para cada tempo verbal temos que conhecer a estrutura da frase e também a ideia que o mesmo apresenta).


I have lost my car keys.


“Eu perdi as chaves do meu carro”-  está claramente explícito aqui que eu estou dizendo isso no “presente” e que neste momento algo que aconteceu no passado esta me impedindo de acessar o meu carro.


Imaginem outra situação:


Na tarde de ontem o chefe pediu para sua secretária preparar um certo relatório para a manhã do dia seguinte. Na outra manhã, assim que chega ao escritório, ele pergunta para sua secretária:


Have you finished my report?


“Você terminou meu relatório?”


Veja: Ele não quer saber quando a secretária terminou – ele quer apenas o resultado do esforço dela. Para ele não importa se ela terminou ontem ou se terminou hoje mas sim se o mesmo “está pronto agora!”.


Vocês podem me perguntar: “Mas porque, então, ele não fez a pergunta no passado?”


“Did you finish my report?”


É muito simples: 


O “Passado simples” expressa algo que aconteceu num tempo específico no passado. Isto implica que o ouvinte tem que ter claro em sua mente o tempo que o referido fato aconteceu - “Quando”?:


Para fazer a pergunta no passado, o chefe teria que mencionar o tempo:


Did you finish my report yesterday?


Did you finish my report this morning?


Porém, para ele, o que importa é o resultado e não o tempo.


Nesta primeira parte podemos definir então que a principal característica do Presente perfeito e relacionar passado e presente (o passado influencia algo no presente).


Espero ter esclarecido as dúvidas nesta primeira etapa e em uma segunda oportunidade aprofundaremos este estudo.


Fiquem a vontade para deixar suas dúvidas e comentários.

segunda-feira, 2 de julho de 2012

MANY x MUCH



"Much" e "Many" são usados para relatar quantidades.

"Much" => É usado com substantivos incontáveis.

Ex: They don't have much food. (Eles não têm muita comida.)

"Many" => É usado com substantivos contáveis.

Ex: There are many movie theaters in town. (Há muitos cinemas na cidade.)

Nós temos também "A lot of" que é usado no singular/plural, com substantivos contáveis ou incontáveis, portanto “a loto of” pode substituir tanto "much" quanto "many".

Ex: They don't have much patience.
They don't have a lot of patience.

There are many people in São Paulo.
There are a lot of people in São Paulo.

Algumas Regras importantes:

1. “Much”  acompanha substantivos que se apresentam sempre no singular.

Esses substantivos são chamados, em inglês, uncoutable nouns e podem ser:

(a) substantivos abstratos
much patience / much time/ much trouble

(b) substantivos que se referem a substâncias
much bread / much wine / much money


2. “Many” acompanha substantivos quando usados no plural, countable nouns:

Many friends/ many books/ many dollars


3. Much e many são usados, de preferência, em frases negativas e interrogativas.

Em frases afirmativas usa-se, geralmente, “a lot of” que se traduz por muito, muitos, uma porção de.

A lot of  pode, também, ser usado em frases interrogativas.

Interrogative sentences:

Does he have much problem?
Does he have a lot of Problem?

Does she save many dollars?
Does she save a lot of dollars?

 
Negative sentences:

He doesn’t have much problem.
He doesn’t have a lot of Problem.

She doesn’t save many dollars.
She doesn’t save a lot of dollars.

“A lot of” se apresenta sem a preposição “of” quando se refere a um substantivo já mencionado.       
 =>           Do you have many books about that?
                Yes, a lot.


Exercícios:

Use many or much:

01. There aren't __________________ people in this hospital.
02. Do you have __________________ money?
03. Sandy needs too __________________blood.
04. They study __________________ parts of the body every day.
05. He has__________________ teeth.
06. We have __________________ work every day.
07. I have__________________ time to study.
08. __________________ people don’t study.
09. The baby drinks __________________ milk.
10. There are __________________ eggs in the fridge.
11. I answer__________________ questions.
12. She does __________________ exercise.
13. We have __________________ friends.
14. There are __________________ letters for me.
15. Charles has __________________ oranges.
16. There is __________________ beer on the table.
17. Today there is __________________ water on the Earth.


Lembre-se:  “A lot of”  pode ser usado em todas as sentenças acima


quarta-feira, 20 de junho de 2012

"DO" ou "MAKE"



É muito comum os alunos ficarem em dúvida quanto ao uso de “DO” ou “MAKE”.  Hoje vamos ver algumas das principais situações que eles aparecem e  ajudar a facilitar o entendimento:

“DO”  é usado para descrecer  ações em geral:

*             What are  you doing next week?  (O que você vai fazer na próxima semana?)
*             -  Can I close the door?
               - Thanks. It is ok. I’ll do it.
*             I do the same thing everyday.
*             I did a loto f things last month.

“MAKE” é usado quando “criamos “ou “produzimos” algo:

*             I am making dinner today.
*             They made a pie yesterday night.
*             This product was made in China.
*             My mother makes coffee everyday.

Não podemos esquecer que tanto “DO”  quanto “MAKE” aparecem em várias expressões:

Algumas expressões com “DO”:

Do homework
Do (somebody) a favor
Do an exercise
Do (your) Best
Do housework
Do the dishes
Do the laundry
Do the cleaning
Do the ironing

Algumas expressões com “MAKE”:

Make a mistake
Make an appointment
Make a phone call
Make a list
Make the beds
Make breakfast
Make dinner



segunda-feira, 18 de junho de 2012

PREPOSIÇÕES - IN - ON - AT


=>       PREPOSIÇÃO DE LUGAR:

IN       =          Quando for muito amplo.

Ex:                  IN Brasil,        IN Gravataí.

ON      =          Quando for menos amplo.

Ex:                  ON Avenida, ON street.

AT       =          Quando for bem especifico.

Ex:                  AT 32 Assis Figueiredo street.


=>       PREPOSIÇÃO DE TEMPO:

 IN      =          Quando é muito amplo.
                       
                        Ano                 Mês    
Ex:                  IN 1968,         IN May.

ON      =          Quando é menos amplo.

Dia
Ex.:                 ON September 22

AT       =          Quando for bem especifico.

                        Ano, Mês, Dia                        Hora.
Ex.:                 AT June 15, 2004                   AT 02:00 oçlock.


=>       Usos específicos ou particularidades:

IN       = em (dentro de algo).

            Ex.:     The cake is in the fridge

            ON = em, sobre.
           
            Ex.:     The book is on the table.

            AT = em, à mesa, à porta (Próximo).

            Ex.:     We are at the table.

sábado, 16 de junho de 2012

MY ou MINE?





A língua materna (Mother tongue) tem uma grande influência no aprendizado de uma língua estrangeira. Muitas vezes, quando vamos elaborar alguma frase ou expressão em inglês,  tentamos aplicar as mesmas regras e estruturas que usamos no português e infelizmente isto não  da certo . Já disse várias vezes, inclusive em um artigo que escrevi ( Clique aqui para ler o artigo ) sobre como podemos melhorar nossa fluência no inglês.

Um ponto que gera muita confusão é:  Qual a diferença entre  “MY” e “MINE”?

Primeiro precisamos lembrar um ponto importante sobre O QUE É UM PRONOME.

Na língua portuguesa temos a seguinte definição: 

Os pronomes são usados para substituir ou acompanhar um substantivo (noun em inglês).

Já no inglês, sendo o mais simples possível, o pronome substitui o substantivo.

Quando uma palavra acompanha o substantivo ela é classificada como ADJETIVO:

Exemplos:
John mora em Londres - He lives in London.

Eu estudo com Paulo - I study with him.

Como já falei no começo do artigo, partindo dessa explicação e do conhecimento que temos de nosso bom e velho português, começa aí a confusão entre “MY” e “MINE”. Em inglês, o primeiro (MY) é um ADJETIVO e o segundo (MINE) é um PRONOME:

Vamos para um exemplo prático que isso ficará mais claro:

Meu carro é vermelho e o seu é branco.

Em português, de acordo com a definição que disse, temos aqui dois pronomes “MEU” (pronome possessivo que acompanha o substantivo carro) e “SEU” (pronome possessivo que, neste caso, substitui o substantivo carro).

Quando traduzimos esta frase para o inglês temos que lembrar que a definição de pronomes, de acordo com a gramática das duas línguas, é diferente:

PORTUGUES – Pronome substitui ou acompanha um nome.
INGLES – Pronome substitui o nome.

Então vamos pensar:

Meu carro é vermelho e o seu é branco.

Em português - temos dois pronomes: MEU e SEU.

Em Inglês teremos um pronome e um adjetivo:

MY  car is red and YOURS  is White.

“MY” está acompanhando e modificando um substantivo (NOUN). Neste caso ele não o substitui e portanto, não exerce a função de pronome e sim de ADJETIVO:
Estes são os ADJETIVOS POSSESIVOS:

MY
MEU(S), MINHA(S)
HIS
DELE
HER
DELA
ITS
DELE, DELA (COISAS, ANIMAIS)
YOUR
SEU, SUA
OUR
NOSSO, NOSSA
YOUR
SEUS, SUAS
THEIR
DELES, DELAS

Outros exemplos:

His farm is in Campinas.
Your name is Mike.
Our house is very big.


“YOURS” está  substituindo o substantivo “car” e portanto  chamado de PRONOME.
Estes são os PRONOMES POSSESSIVOS:

MINE
MEU(S), MINHA(S)
HIS
DELE
HERS
DELA
ITS
DELE, DELA (COISAS, ANIMAIS)
YOURS
SEU, SUA
OURS
NOSSO, NOSSA
YOURS
SEUS, SUAS
THEIRS
DELES, DELAS

Outros exemplos:

That car is mine.
This card is yours.
She isn't my sister. She's hers.
This house is ours.

REGRA IMPORTANTE: 

Os Adjetivos Possessivos e os Pronomes Possessivos , em Inglês, não se flexionam, ou seja, valem tanto para o singular como para o plural. Isso não ocorre na Língua Portuguesa, onde os Pronomes Possessivos Adjetivos e os adjetivos possessivos flexionam e mudam sua forma do singular para o plural.

Exemplo: 
They live in a beautiful house and their dogs have a big space there.  
(Eles moram em uma linda casa e os cachorros DELES tem um espçao enorme lá.)